小事一桩 [词典] as easy as pie; a piece of cake; duck soup; No problem;[例句]相信我,这是我最起码能做的了,只是小事一桩。Believe me, it's the least I ...
小事一桩 [词典] as easy as pie; a piece of cake; duck soup; No problem;[例句]相信我,这是我最起码能做的了,只是小事一桩。Believe me, it's the least I ...
“小事一桩”Think nothing of it.
“小KS”的原形是“小case”,意思是:小事一桩。一般是在某人回应某人的请求时用到,意思是没问题,这是一件很容易...
英语俚语:a piece of cake 意思是“小菜一碟”但也有中国人的中英混搭说法(比如香港):小case 意思也是“小事一桩”
可以翻译成小事一桩,it is a piece of cake.您还可以选择使用it’s no big deal. 但上一个更加地道。 本回答由网友推荐 举报| 答案纠错 | 评论 1 0 麦迪dev...
Not at all.
a piece of cake 小事一桩。a piece of shit 垃圾。例句 a piece of cake 1.Never say die! , it's just a piece of cake!不要说死,那只是小菜一碟!2.English is...
英语叫Small case(小事一桩,很简单的事),也有人干脆土洋结合,直接说“小case啦!” 直接说成“小尅死”肯定能雷倒不少人,呵呵。
默认暂无内容
返回顶部 |